Героическая Айя-Напа
Автор: Злата Карапыш
Отрадно сознавать, что в 20-х годах 21-го столетия для некоторых стран ещё остались белые пятна в их истории, которые они вдохновенно заполняют. Вот и для киприотов приятным сюрпризом стал один исторический факт, почему-то дошедший до них только в прошлом году. Оказывается, у берегов крошечной Айя-Напы 200 лет тому назад состоялась героическая битва между греческими повстанцами и турецким гарнизоном, базирующимся на Кипре.
Бой увенчался полной победой греческий патриотов.
Такое неординарное событие в Айя-Напе было решено отметить с размахом…
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
12 июня: первый день проведения праздника. Почти все готово: свет, трибуны, сидения для зрителей, кресла для почётных гостей…
Кругом развешены флаги. Разных размеров и содержания.
Вот этот, к примеру, вёл греков в бой во время их кровопролитной войны с турками за независимость.
На площади ждут своего торжественного открытия памятные атрибуты: пропеллер и якорь, как своеобразные символы непоколебимого стремления к свободе.
Небольшое отступление: в айя-напской гавани данный монумент (якорь на постаменте) появился ещё более месяца тому назад. Флагом тогда обернут он не был.
В сопутствующей надписи на постаменте значится, что это посвящение победителям героической битвы 1821 года у берегов Айя-Напы. Но вчитываясь люди приходили в некоторое замешательство, ведь далее следует, что памятник БЫЛ открыт 13 июня 2021 года. Вот такой вот забавный привет из будущего…
ОФИЦИАЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Итак, праздник начался вечером. Мероприятие почтил своим присутствием бывший Президент Греческой республики Прокопис Павлопулос.
Пригласили само собой и деятелей культуры. Проникновенно они зачитали отрывки из поэм патриотического содержания.
Не обошлось и без затяжных речей. Куда же без них. Выступающих было не так и много. Но все вместе проговорили около 2 часов. Совсем заскучать не давало происходящее неподалёку. Привлекали внимание люди, облачённые в греческую и турецкую национальную одежду.
Радовала глаз и запряжённая в телегу лошадка, мирно постукивающая копытом по мостовой… Её хозяин, одетый в национальный костюм, тоже ждал чего-то…
На берегу были зажжены факелы, что создавало ощущение ирреальности, а по морю носился греческий галеон в окружении турецких кораблей…
Что-то явно назревало…
СТОИЛО ЖДАТЬ
С трибуны тем временем продолжали звучать напутственные речи ораторов.… И все же терпение зрителей было восполнено с лихвой. Того, что наконец они увидели, поверьте, ждать стоило…
Это было короткое, но очень красочное представление — реконструкция произошедшего здесь 200 лет тому назад.
Сначала пред нами предстала обыденная жизнь киприотов. Вот рыбаки обсуждают улов, к ним медленно подъезжает хозяин телеги… Все как всегда, но враг на родной земле и нет мирным киприотом покоя. В это время в беседу вступают греческие повстанцы, под покровом ночи высадившиеся на берег.
Их появление оккупанты все же заметили. Начинается нешуточное морское сражение… В небо летят вспышки импровизированного огня.
С проклятиями турки бросились на отважных эллинов. Завязался жестокий рукопашный бой… Все перемешалось: и жизнь, и смерть…
Все замерло, потому что время остановилось. Небо раскрасили огни. Что это? Выстрелы орудий? Нет. Фейерверк.
И как же это было символично: остановившаяся картинка боя и это огненное великолепие на небе.
Как будто Высший Разум сказал своё решающее слово. Побеждает правое дело. После чего бой возобновился, но не надолго. Враг решительно повержен…
ТРИУМФ ЖИЗНИ
Танец всегда был и остаётся олицетворением триумфа жизни над смертью. Он и стал заключительным аккордом происходящего…
Оказалось, что народные греческие танцы полны благородного величия и изящества, а их энергия наполняет сердце восторженной радостью. Зрелище магически прекрасное…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…
Второй день празднований прошёл в не менее торжественной обстановке. Начался он с церковного богослужения, на котором присутствовал также и Президент Республики Кипр Никос Анастасиадис.
Был, наконец, открыт памятный знак, о котором шла речь выше. Отныне якорь больше не является «приветом из будущего». )
Ещё одной особенностью второго дня стали спортивные посвящения: забег на 200 км и заплыв на 21 км. Кипрские спортсмены таким образом отдали дань уважения героическим событиям 200-летней давности. Во главе шеренги бегунов, а также среди волн, которые рассекали пловцы, снова развевался флаг революционной греческой борьбы 1821 года...
Автор статьи и фото – Злата Карапыш