Гражданские активисты самостоятельно переименовали одну из улиц в Ларнаке
Автор: Андрей Правдин
В четверг, 6 февраля, в кипрском сегменте Фейсбука появилось следующее заявление.
«Интересно, есть ли на оккупированной части Кипра улицы, названия которых посвящены событиям и героям кипрского освободительного движения?»
На греческой части острова улицы, названия которых имеют отношение к оккупантам - это повседневная реальность. Мы понимаем, что отчасти это история, но после трагических событий, произошедших на Кипре в 70-х, настало время спросить: почему государство и общество игнорируют названия, которые являются открытой провокацией?
Поразительно, что такие названия, как "улица Кемаля Ататюрка" в Пафосе и "улица Стамбульская" в Ларнаке не вызывают у общества никаких вопросов, но при этом некоторые группировки, состоящие из так называемой «прогрессивной» общественности, требуют переименования улиц героя Кипра Гриваса Дигени.
Мы обратились с этими вопросами к мэру Ларнаки Андреасу Вурасу, который заявил, что в рамках «работы» по решению кипрской проблемы, Республика Кипр приняла решение сохранить названия улиц, которые существовали до вторжения турецких оккупационных сил на остров в 1974 году. Данное поведение может быть расценено не иначе, как «Стокгольмский синдром».
"Мы, молодые патриоты Кипра, мечтающие об освобождении своей Родины, требуем очистки наших городов от названий и символов, напоминающих о турецкой оккупации".
Данное воззвание собрало большое количество комментариев, большее число которых поддержало упомянутое заявление. Многие комментаторы назвали действия кипрских чиновников предательскими, а некоторые предложили пойти еще дальше и отказаться от названий улиц, имеющих отношение к периоду британской оккупации острова.
В субботу, 9 февраля, неизвестные самостоятельно исправили «неверное» название и написали на жестяной табличке новое название Стамбульской улицы – Греческая.