История Кипра в «Играх престолов»

История Кипра в «Играх престолов»

Несмотря на то, что сам по себе остров Кипр никак не присутствует во вселенной серии «Песней льда и пламени» и сериале «Игры престолов», все же личности персонажей при некотором внимании довольно легко ассоциируются с реальными лицами английской истории.

Конечно, средний человек, даже если и помнит какие-то детали из школьного курса, вряд ли видит заложенную автором взаимосвязь реальных событий и драматургии книг и экранизации. Подозреваю даже, что и средний житель туманного Альбиона, помня какие-то названия и имена многовековой давности, скорее, верит на слово различным статьям, указывающим на эти совпадения, нежели воспринимает их как само собой разумеющуюся аллегорию. 

Тем не менее, хотя, как я уже сказал выше, если географические намеки в «Играх» ограничиваются на юго-востоке несомненной Мальтой, «кипрский след», к удовольствию любителей припомнить важность острова в мировой культуре, довольно легко различим. Правда, нахождение схожести в этом случае требует неких изысканий, не очень глубоких, но не вполне очевидных.

История Кипра в «Играх престолов»: фото 2

А если оттолкнуться от бесполезной попытки найти какие-то общие локации между произведением и Кипром, и обратить внимание на персонажей?

Первое же, что приходит на ум — это поискать кого-то, кто бы напоминал Ричарда Львиное Сердце. И не нужно быть глубоким фанатом Мартина, чтобы обнаружить, что король Ричард I — это ...  Ренли Баратеон! Не верите? А знаете, как звали младшего брата будущего монарха из династии Плантагенетов? Джеффри! 

История Кипра в «Играх престолов»: фото 3

Общее исторические черты Ренли и Ричарда просматриваются и во втором, гораздо менее известном прозвище реального короля Англии: Ричард Да-и-Нет, тот, кого легко уговорить (Oc-e-No наокситанском языке  — не правда ли, так и пахнуло Вестеросом?). Кстати, Джоффри Баратеон тут упомянут совершенно не случайно, реальный Джеффри II Плантагенет был провозглашен герцогом Бретани в возрасте 11 лет. Правда, прожил, в отличии от киногероя до 27 лет и скончался от травмы на турнире. Конечно, любые аналогии, как известно, хромают, и любой мало-мальский любитель истории тут же возразит, что Джоффри — это настоящий Ричард II, но не упомянуть явную похожесть невозможно.

История Кипра в «Играх престолов»: фото 4

Кроме того, сама Беренгария и брак с ней сильно смахивают на киношную Маргери Тирелл. Разумеется, отличий там много больше, чем общего, но и сами браки в обоих случаях были исключительно политическими, а супруга Ричарда, практически не видевшаяся с избранником, во всех источниках изображена как крайне умная и умело манипулирующая людьми самостоятельная женщина.

История Кипра в «Играх престолов»: фото 5

И под занавес, два персонажа из телесаги, которых играют два киприота по происхождению.

Как известно, местные любители подчеркнуть важность Кипра в мировой истории, любят вспоминать: Джорджа Майкла знаешь? 

История Кипра в «Играх престолов»: фото 6
Так вот, роль Сирио Форель, учителя Арьи Старк, исполняет британский актер кипрского происхождения Милтос Иеролему, заодно известный внимательному зрителю по «Пробуждению силы» в «Звёздных войнах».История Кипра в «Играх престолов»: фото 7

На этом Кипр в «Играх престолов» не заканчивается. 

История Кипра в «Играх престолов»: фото 8
Эпизодическую роль Кхала Форжо в 6-м сезоне сыграл также британский актер кипрского происхождения, на этот раз из семьи турок-киприотов Тамер Хассан.
История Кипра в «Играх престолов»: фото 9

P.S. К сведению наиболее компетентных ценителей творчества Джорджа Мартина, я действительно знаю, что кроме Ренли Баратиона в фигуре реального Ричарда I можно найти и аналогии с Эддардом Старком. Но, я не чувствую себя столь глубоким знатоком, как истории, так и сериала, чтобы обсуждать и эти подробности. И да, приписываемые королю Англии похождения по мальчикам я специально опустил в самом тексте, чтобы не быть обвиненным в «смаковании грязи». Хотя и этот элемент можно занести на счет открытого гомосексуалиста Ренли.

Источник: Cyprus Butterfly

Понравилась публикация?

Поделиться публикацией

Читайте ещё по теме

Нескучные заметки о Кипре. Часть 3: кипрская поэзия на шпильках
Нескучные заметки о Кипре. Часть 3: кипрская поэзия на шпильках
Регистрационные номерные знаки Республики Кипр
Регистрационные номерные знаки Республики Кипр
Кофе по-кипрски, в автоматическом режиме :) (Периптеро-6)
Кофе по-кипрски, в автоматическом режиме :) (Периптеро-6)
Рестораны, таверны, кафе в Айя-Напе
Рестораны, таверны, кафе в Айя-Напе
Традиционный кулич на Кипре не найти – так давайте испечем его сами!
Традиционный кулич на Кипре не найти – так давайте испечем его сами!