Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка

Покупки на Кипре: Наступила прохладная погода, и я пошел покупать осенние туфли на каждый день взамен матерчатых тапочек-полукед, в которых обыкновенно хожу теплую половину года (к слову сказать, независимо от цены и бренда, мне хватает их, максимум, на месяц-два). И дома, меня ждало ужасное испытание: я не смог найти обувной рожок. Точно знаю, что он у нас был, так как у меня есть куча "костюмной" обуви, но по причине невостребованности, этот нехитрый предмет домашнего обихода бесследно исчез. Разумеется, я, в тот же день, пошел в ближайшие супермаркеты, где, к моему удивлению, не обнаружилось никаких следов этой вещицы.

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 2

На полках есть всё: от стелек до всяческих шнурков и даже распорок для сушки и хранения обуви, есть даже спирт и пластыри, не говоря уж о разумеющихся сапожных кремах и щётках. А вот, банальных, и не менее востребованных, обувных рожков - нет и в помине!

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 3

Я бросился во все окрестные супермаркеты и обувные отделы и магазины! Никаких следов! :) Зонтики, к примеру - есть, а рожков нету!

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 4

На следующий день я отправился по тем местам, в которых мы за последние годы оставили изрядные суммы, и где у нас есть всяческие бонусы и фокусы со скидками. Уж там-то, я думал, нас давно ждет тот самый призовой фонд в виде позолоченного рожка в кожаном футляре, если не в подарок, то, хотя бы, за деньги!

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 5

И, что же вы думали? В магазинах, где средняя цена пары обуви начинается с суммы в 100 евро и выше, тоже не оказалось рожков! Ни даром, ни за деньги! Я, не поверив, начал переспрашивать продавщиц, намереваясь их укорить своими былыми заслугами перед кассой, в надежде, что они смилостивятся и достанут из под прилавка искомый сувенир!

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 6

Не тут-то было! В первом же магазине мне продемонстрировали икеевские рожки, которые они специально привозят из Никосии, чтобы покупатели могли хотя бы примерить товар. :)

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 7

Передо мной, в очередной раз, встал во весь рост призрак, который всегда сопровождает иностранца на Кипре: призрак киприотизма! :) Постепенно, вживаясь, ты привыкаешь ко многим проявлениям, особого, необъяснимого хода местной коммерческой (и любой, впрочем) мысли, объяснению которой найти, не будучи уроженцем острова, почти невозможно. Все были приветливы, все отсылали меня в крупные супермаркеты, где, скорее всего, действительно, есть в продаже такие рожки, но куда переться мне из-за копеечной вещицы нет никакого желания. Но, в обувных магазинах, торгующих брендами по 300-400 евро за пару, всё равно, такого пустяка нет. Оказалось, я не первый столкнулся со столь необъяснимым явлением! В фэйсбуке нашлась куча народа, которая рассказала о тех же бесплодных поисках и привозе рожков, если не из Москвы, то из той же IKEA в Никосии! Ближний свет, блин! :)

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 8

В конце-концов, у меня дома нашлась маленькая линейка от Геологического Управления Кипра (спасибо коллегам!) и острота вопроса отпала :) Но, раз уж я тут упомянул фэйсбук, и стаю вечно скучающих комментаторов с большой дороги, следует раз и навсегда покончить с заблуждением, каковое, как и все заблуждения, сопровождается агрессивной пропагандой этого же скудоумия: именно рожок, а никакая там "лопатка" или даже "ложка"! Изначально, рожок и назывался рожком, ибо, делался (как и многие другие предметы, вроде оправ для очков и расчесок) из коровьего же рога. Поэтому - рожок и только рожок! А те, кто с умным видом и назидательным тоном строчит гневные исправления - просто, является жертвой местечковой узости кругозора, принимаемой за образованность и знание основ культуры :)

Загадки кипрской торговли и немного бытовой филологии русского языка: фото 9

В общем, как всегда, ложечки нашлись, но осадок остался! Никогда невозможно заранее догадаться, в каком месте тебя прихватит за карман загадочная кипрская душа: то ли блокировкой 100 евро на карте при оплате ночной заправки бензином на 10 евро, то ли странным отсутствием бумажных салфеток в кафешке, где их каждый раз нужно специально выпрашивать у персонала покупая чашку кофе. Как говориться в известном анекдоте: понять это невозможно, это надо просто выучить! :)

Понравилась публикация?

Поделиться публикацией

Читайте ещё по теме

Пепино — необычный кипрский фрукт
Пепино — необычный кипрский фрукт
Бархатный сезон на Кипре! Лето продолжается!
Бархатный сезон на Кипре! Лето продолжается!
Сезон окончен. На этот раз - до апреля!
Сезон окончен. На этот раз - до апреля!
Чувствуй себя как дома: ТОП-10 «русских» мест Кипра
Чувствуй себя как дома: ТОП-10 «русских» мест Кипра
+10° утром как повод для разговора :)
+10° утром как повод для разговора :)