3 июля 1974 года Макариос потребовал отозвать греческих офицеров с Кипра

457
3 июля 1974 года Макариос потребовал отозвать греческих офицеров с Кипра

3 июля 1974 года президент Кипра архиепископ Макариос направил президенту Греции генералу Федону Гизикису письмо с требованием отозвать греческих офицеров, служивших в Национальной гвардии Кипра. Этот шаг считается одним из ключевых событий, предшествовавших государственному перевороту и последовавшему турецкому вторжению.

Письмо доставил тогдашний посол Кипра в Афинах Никос Кранидиотис. Копия документа также была передана бывшему премьер-министру Греции Константиносу Караманлису, который в тот момент находился в эмиграции в Париже.

Согласно архиву Караманлиса (том 7, стр. 218), после прочтения письма он спросил, поставил ли Макариос его в известность заранее. Получив отрицательный ответ, Караманлис заметил, что таким шагом кипрский лидер «вступает в большую авантюру».

Позднее Никос Кранидиотис вспоминал в интервью греческой газете To Vima, которое было перепечатано кипрской газетой О Агон 30 января 1979 года, что утром 3 июля Макариос лично позвонил ему и сообщил об отправке письма.

Официально о доставке письма было объявлено 4 июля в Афинах и передано Афинским информационным агентством.

«Посол Кипра в Афинах, господин Кранидиотис, был вчера принят президентом Республики, генералом Федоном Гизикисом, которому он передал письмо от президента Республики Кипр, архиепископа Макариоса.

В письме Его Блаженство излагает позицию правительства по внутренней ситуации и вопросу о Национальной гвардии».

Копия письма также была отправлена ​​бывшему премьер-министру Греции, находящемуся в изгнании, Константиносу Караманлису, который находился в Париже. Письмо было доставлено Константиносу Караманлису лично, и он сам задался вопросом, не подставил ли его президент Макариос.

В архиве Караманлиса (том 7, стр. 218) упоминается следующее:

«Господин Караманлис был проинформирован о доставке письма архиепископа Макариоса президенту Гизикису посланником кипрского президента, который также передал ему копию письма. После прочтения текста он задал вопрос, обеспечил ли архиепископ ему защиту, и на отрицательный ответ собеседника ответил, что этим действием он вступает в большую авантюру».

Сам Никос Кранидиотис в своих заявлениях газете «Βήμα» («Афинаикон»), перепечатанных воскресной газетой «Ο ΑΓΩΝ» 30 января 1979 года, заявил:

«Я помню утро среды, 3 июля 1974 года, когда Макарий позвонил мне из Никосии и сказал, что отправляет мне письмо специальным посланником для передачи президенту Гизикису.

«Я отправляю вам копию», — сказал он мне. «Она касается хорошо известного вопроса о Национальной гвардии, а также всей подрывной деятельности греческих офицеров на Кипре. «Передайте её сегодня же».


Мы неоднократно обсуждали этот вопрос, и с самого начала я предлагал назвать имена заговорщиков и немедленно уволить их. Однако Макарий всё время откладывал это. Когда я получил письмо и прочитал копию, я сразу же перезвонил ему: 

«Ваше Блаженство, — сказал я ему, — это означает войну».

«Доставьте его, — настаивал он, — доставьте его».


Я попросил аудиенции, и меня тут же принял Гизикис. Он сидел с бесстрастным выражением лица за темными очками за громоздким столом в большом зале, который он до сих пор использует как политический кабинет премьер-министра. Я объяснил ему цель своего визита. Я сел напротив него, положил письмо на край стола и добавил:

«Господин Президент, я уверен, что Вы знаете содержание этого письма. Однако позвольте мне дополнительно представить Вам следующее, что я неоднократно излагал Премьер-министру и Вашему министру иностранных дел: ходят упорные слухи о том, что Ваше правительство свергнет Макариоса. Это будет не только огромной ошибкой, но и настоящей национальной катастрофой. Макариос — это олицетворение международного признания Кипра, признанного врагами и друзьями, законно избранный лидер кипрского народа, национальный борец, обладающий международным авторитетом и признанием, и любая попытка против него будет истолкована как действие против Кипра. Второе, что я хотел бы Вам представить, касается некоторых обвинений, выдвигаемых Вашим правительством против архиепископа, о том, что он якобы отдаляет Кипр от Греции, что он враг Союза и т. д. Греки Кипра, смею сказать, более сознательны, чем греки Греции. Однако Кипр — независимое государство, и любая попытка его объединения будет недопустима. «Сотрудничество с Грецией в настоящее время привело бы лишь к разделу (острова)».

«Господин Кранидиотис, — перебил меня господин Гизикис, — ничего этого не происходит. Правительство полностью поддерживает политику архиепископа, и если возникли какие-либо проблемы, я надеюсь, что они вскоре будут решены».

В другом интервью, опубликованном в газете «Ο ΑΓΩΝ» 15 июля 1979 года, Никос Кранидиотис сообщил о своей встрече с генералом Гизикисом:

«Во время моей встречи с генералом Гизикисом, которая состоялась в 10.45 утра того же дня (3 июля 1974 г.), после вручения письма, я обозначил своему собеседнику наши позициию Мы находимся в той точке, в которой дело Союз может быть достигнуто, только после победоносной войны против Турции, и до тех пор, пока Греция не будет готова начать эту войну, попытка союза будет иметь фатальные последствия разделения острова.

Я также настаивал на том, чтобы греческое правительство поддерживало архиепископа в его работе, а не подрывало его посредством посланных на остров офицеров, поскольку любая попытка против Макариоса была бы направлена против Кипра.

Господин Гизикис категорически отрицал наличие каких-либо намерений свергнуть Макариоса.

Более того, он настаивал на том, что правительство Греции полностью поддерживает политику архиепископа и, если возникнут какие-то вопросы, то они будут решены в ближайшее время.

В тот же вечер я встретил за ужином «министра иностранных дел» Кипрайоса, которому сообщил о содержании письма Макариоса Гизикису и призвал с рядом аргументов оказать все свое влияние на премьер-министра и правительство, чтобы избежать неприятной авантюры.

Господин Кипреос заверил меня, что он лично будет действовать для того, чтобы отношения Афин и Никосии были нормализованы и полностью восстановлены.

Поскольку меня особенно беспокоила ситуация после информации о перевороте, которую я получил 6 и 10 июля от господина Аверофа, я снова встретился с господином Кипреосом 10 июля 1974 года.

Вопрос: Что он сказал вам на этой встрече?

АП: При нашей встрече господин Кипреос выглядел особенно обеспокоенным, но он не переставал меня успокаивать, повторяя, что: «Он сделает все возможное, чтобы восстановить отношения между Афинами и Никосией. Правительство Греции дословно сообщило мне, что сожалеет о кризисе, произошедшем в отношениях между Грецией и Кипром, однако считает, что если возникнет вопрос об участии греческих офицеров в мятеже на Кипре, а также вопрос о Национальной гвардии, то его можно будет решить путем дипломатических переговоров, а не через письменную жалобу, подобную той, которую направил архиепископ президенту Гизикису. Правительство Греции, добавил он, особенно сожалеет, что письмо было обнародовано.

После этого господин Кипрайос попросил меня дословно передать архиепископу следующее:


а). Правительство Греции твердо придерживается политики независимости, поскольку считает, что союз в настоящее время не возможен. Заявление господина Андроутсопулоса о невмешательстве во внутренние дела Кипра станет движущей силой дальнейшей политики правительства Греции в отношении Кипра.

б). Правительство Греции подтверждает свою глубокую признательность архиепископу Макариосу и желает иметь с ним искреннее и сердечное сотрудничество.

в). Греческое правительство понимает, что архиепископ приступил к урегулированию вопроса о Национальной гвардии законодательными мерами, но просит продлить срок отъезда греческих офицеров еще на несколько дней, с одной стороны, из соображений престижа, а с другой — для разрядки ситуации.

г). Правительство Греции в любом случае полагает, что сокращение численности Национальной гвардии уменьшит оборонительный потенциал Кипра против турок.

Тогда господин Кипрайос выразил мнение, что мнения обеих сторон должны быть изложены напрямую, и если — как он считал — соглашение будет достигнуто, ему следует отправиться на Кипр, чтобы ратифицировать это соглашение, а затем пригласить архиепископа в Афины для заключения нового формата сотрудничества.

В ходе нашей встречи я обратил внимание моего собеседника на то, что взгляды кипрского правительства были прямо изложены Его Святейшеством в его письме президенту Гизикису, и я подчеркнул огромный ущерб, нанесенный Кипру последовательными интервенциями и отступлениями против турок со стороны греческой стороны, а также отсутствие единства и солидарности, искреннего сотрудничества между Афинами и Никосией.

«Поскольку, — сказал я, — греческое правительство считает, что союз в настоящее время недостижим, международное образование кипрского государства, которое по сути представляет собой второе греческое государство в Восточном Средиземноморье, должно быть усилено. Я указал, что прямые переговоры между Грецией и Турцией по кипрскому вопросу опасны, потому что таким образом права Турции на Кипр признаются на практике и потому что международное положение Греции сегодня снижается по сравнению с положением Турции, и поэтому давление будет оказываться на более слабую сторону, а не на Турцию. Напротив, добавил я, переговоры между греками-киприотами и турками-киприотами ставят нас в выгодное положение как из-за численного превосходства греческого элемента, так и из-за международной поддержки, которой пользуется кипрское правительство, и особенно президент Макариос.

Наконец, я осудил вмешательство армии во внутренние дела Кипра и подчеркнул, что разворачивающиеся заговоры создают разрушительные условия, подобные тем, которые привели к поражению 1897 года и трагедии 1922 года.

Учитывая критичность ситуации, я пригласил господина Кипрайоса на новую встречу, чтобы следить за развитием событий и помочь предотвратить нежелательные последствия.

В: Была ли возможность для новой встречи между вами?


1: Мы назначили новую встречу на пятницу, 12 июля 1974 года. На этой встрече господин Кипрайос сказал мне примерно следующее: «Кипрский вопрос занимал заседание Совета министров вчера, на котором обсуждалось содержание письма Его Блаженства президенту Гизикису, а также заявления Его Блаженства в ходе его интервью прессе. 5 июля текущего года.

2. Совет министров согласовал линию, изложенную премьер-министром господином Андруцопулосом в отношении Кипра в его заявлениях, которая заключалась в политике независимого суверенного и единого государства.

3. Греческое правительство должно было запросить предоставление короткой отсрочки в отношении отстранения определенных лиц.

4. Греческое правительство должно было вызвать посла господина Лагакоса и, получив от него информацию, продолжить дальнейшие консультации с правительством Кипра.

На следующий день, 13 июля 1974 года, Министерство печати опубликовало следующее заявление:

«Сегодня в штабе Вооруженных сил состоялось совещание по вопросу о последствиях для острова Кипр объявленного правительством Кипра сокращения численности Национальной гвардии. Совещание было прервано и должно было продолжиться в понедельник.

В: Совещание, конечно же, не состоялось?

О: Нет. Утром 15 июля греческие силы на Кипре взяли штурмом президентский дворец и, пытаясь убить архиепископа, превратили здание в груду обломков. К счастью, Макариоса удалось спасти».

Понравилась публикация?

Поделиться публикацией

Читайте ещё

Исповедь лидера ЭОКА-Б Элефтериоса Пападопулоса о причинах трагедии Кипра
Исповедь лидера ЭОКА-Б Элефтериоса Пападопулоса о причинах трагедии Кипра
Турция планировала оккупировать Кипр еще в 1964 году
Турция планировала оккупировать Кипр еще в 1964 году
50 лет со дня государственного переворота 15 июля 1974 года
50 лет со дня государственного переворота 15 июля 1974 года
Тайны памятника Свободы в Никосии
Тайны памятника Свободы в Никосии
Киприоты ЭОКА и ирландцы ИРА — братья по оружию в борьбе с британцами
Киприоты ЭОКА и ирландцы ИРА — братья по оружию в борьбе с британцами