Тест на толерантность

Тест на толерантность

Уважаемые читатели, скажите, пожалуйста, какие чувства вызывает у вас эта фотография?

Тест на толерантность: фото 2

Выражаясь языком соцсетей, поставили бы вы этой фотографии лайк? Или злой, грустный или смеющийся смайлик? Или, может, удивленный?

Что бы вы подумали о людях, которые развесили стирку между пальмами у искусственного водоема на набережной? Как бы вы их описали, хотя бы примерно?

Кто эти люди, откуда они, какое у них образование, где они работают, живут, как выглядят? Это мужчины, женщины, подростки, пожилые люди?

Запомните свой ответ — мы расскажем об истории этого фото чуть ниже.

Эта фотография была сделана в начале недели в Молосе в Лимассоле и ее немедленно перепостили различные ультрарадикальные группы, члены которых начали изощряться в остроумии и соревноваться в обсценной лексике в комментариях.

Некоторым людям для самоутверждения необходимо чувствовать себя «высшей расой» и считать, что они принадлежат к какому-то «более совершенному» виду людей, который превосходит всех остальных.

Мир уже проходил это в 30-х годах прошлого века, но, видимо, история повторяется — к счастью, пока только в виртуальных боях.

Ксенофобия и расизм на Кипре — это бескрайняя и очень больная тема.

Настроения школьников как барометр общества

Некоторое время назад парламентская группа провела исследование настроений школьников. Оно проводилось среди учащихся Ларнаки и Лимассола.

Результаты изучения общественного мнения среди кипрских подростков в отношении мигрантов можно назвать шокирующими, уровень ксенофобии — удручающим.

Например, дети говорят: «Мигранты — плохие и грязные, пусть убираются восвояси».

«Пусть едут, только не на Кипр»

В целом кипрские школьники говорят о мигрантах так: «Они уезжают из своих стран в надежде на лучшую жизнь, и правильно делают».

Но при этом многие из них считают, что «на Кипре им не место, ибо Кипр не отель, который может принимать всех подряд».

Многие из них, вероятно, не знают или не хотят знать собственную недавнюю историю, когда десятки тысяч киприотов после событий 1974 года эмигрировали за границу и оказались в незавидной роли экономических мигрантов в Европе, Америке и Австралии, также столкнувшись с нищетой, нелегальным положением и ксенофобией.

Примечательно, что «грязными» иммигрантов большей частью считают девочки. У мальчиков другие претензии: «из-за них начался кризис», «они виноваты в безработице».

Соискатели политического убежища вызывают у кипрских подростков немного больше сочувствия: «они должны были покинуть свои страны, чтобы спастись», но и тут есть свои «но»: «по их вине мы живем хуже, чем могли бы», «сожалею, но они должны уехать, потому что от них одни проблемы».

Нелегальные мигранты, по единодушному мнению, «не должны приезжать на Кипр и обязаны немедленно покинуть страну».

При этом девочки осуждают их безоговорочно; мальчики признают, что их на это толкает нужда, но нелегальная иммиграция — это неправильно.

Graffiti, Street, People, Culture, Immigration, City

Одно из характерных высказываний о мигрантах — «черные люди, которые нас обкрадывают».

Были также озвучены суждения, звучащие как «мигранты — это воры, сутенеры, плохие люди, они хотят устроить революцию», а еще «перевозят наркотики, убивают, дерутся, сотрудничают с ментами» и — самое оригинальное — «плодят детей».

Еще более негативно школьники относятся к детям мигрантов.

У 20,6% юных респондентов их одноклассники-мигранты вызывают лишь негативные чувства, у 30,6% вообще никаких чувств не вызывают.

48,7% опрошенных относятся к своим одноклассникам-иностранцам хорошо.

Когда детей спросили, чем вызвано их неприятие одноклассников-мигрантов, последовали такие ответы: «потому что они воруют», «потому что они воображают, что что-то из себя представляют», «потому что все для них».

Замечательное высказывание: «Мы платим за репетиторов, а с ними занимаются бесплатно, хотя их родители получают больше денег!»

Один мальчик сказал: «Они одинаково гадкие — что дети, что родители. От змеи могут родиться только змеи». 

ELAM. История повторяется?

Возможно, настроения кипрских подростков имеют связь с набирающей популярность в последнее время ультранационалистической партией ELAM и ее пропагандой. 

Основной движущей идеей партии является слоган 

Каждый народ — для своей страны, и каждая страна — для своего народа.

В частности, они периодически проводят демонстрации протеста, направленные против мигрантов, а также ратуют за присоединение Кипра к Греции. Однажды эта затея уже закончилась большой бедой, но, видно, некоторых людей история ничему не учит.

Провокационный слоган ELAM — популистский лозунг 

Каждый иностранный рабочий = один безработный киприот,

несмотря на свою абсурдность, вызывает отклик и понимание в сердцах и умах определенной части населения.

Ту работу, которую в подавляющем большинстве выполняют бедные иностранцы, ни за что не станут делать киприоты. Сиделки, ухаживающие за больными и пожилыми людьми, рабочие на фермах, работники заправок — когда вы последний раз видели там киприотов?

Цитаты с сайта ELAM

Содержимое сайта ELAM впечатляет: демагогия, дешевый популизм, спекуляция на чувствах представителей титульной национальности.

На сайте собраны статьи на самые разные темы, объединенные одной общей мыслью:

Европа — для европейцев, Греция и Кипр — для греков, иноверцы и иностранцы — go home!

«Основная цель Национального народного фронта — установление национал-социалистического строя для нашего народа. Для нас Родина остается высшей ценностью, ради которой мы готовы идти на жертвы. Наша нация для нас превыше всего — раса, кровь, происхождение. Мы — народное и общественное движение. Экономическое положение наших соотечественников становится все хуже, в то время как молотилка мировой экономики и грабительская мировая система не знает и не имеет пределов и границ, истребляя и уничтожая простых людей, встающих на ее пути.

Сейчас для нашего народа настало время объединиться и защищать интересы простых людей, а также бороться с социальной несправедливостью. Концепция ELAM основана на том, что наши права завоеваны нами еще во времена Древнего мира, на нашей цивилизации и культуре нашей нации, на идеях и философии эллинизма, на нашей национальной гордости, независимо от того, где мы находимся, и на приверженности нашим ценностям, борьбе и жертвам.

Мы сражаемся за то, чтобы быть свободными, чтобы сохранить наши греческие корни, историю и культуру нашего острова и страны — греческого Кипра. Каждый день мы доказываем, что мы гордимся своей принадлежностью к великой нации и что можем сражаться за то, во что мы верим, за целостность нашей страны».

К слову, на последних парламентских выборах ELAM удалось получить два места в парламенте, что не может не отражать настроений, царящих в обществе.

… Многие дети — участники опроса через несколько лет уедут учиться за границу, где, пожив в интернациональной среде, сменят свои убеждения на менее радикальные, но общее настроение кипрских подростков, как барометр общества, вызывает тревогу: новое поколение киприотов не хочет делиться своим местом под солнцем с людьми из других стран.

А придется — всеобщая глобализация, увеличивающаяся миграция и условность границ между многими странами продолжаются. 

А что у нас?

Мы, русскоязычные, живущие на Кипре, тоже делимся на несколько лагерей: по отношению к киприотам, по отношению к мигрантам и даже по отношению друг к другу. «Ватники», «укропы», «чурки», «хачи» — это еще не самое худшее, что говорят соотечественники друг другу. Достаточно почитать комментарии в русскоязычных СМИ на злободневную тему: прибыла очередная лодка с мигрантами, киприот избил домработницу-иностранку, граждане Украины проведут автопробег — холиварной может стать любая из вышеупомянутых и многих других тем. И мы постоянно грыземся друг с другом на той же национальной почве. И еще часть нашего русскоязычного комьюнити, живя на Кипре, ненавидит людей и страну, и через один комментарий видишь: «Ха, еще бы, чего ждать от киприотов?»

Но если все так плохо, тогда — зачем мы здесь? Или — зачем ВЫ здесь? 

Из антропологического интереса я опросила своих друзей и знакомых — иностранцев (не только русских), которые живут на Кипре 5, 10, 20, 30 лет, о том, как они себя тут чувствуют.

Мне было интересно, сталкивались ли они когда-либо с ненавистью к себе на национальной почве. Приходилось ли им чувствовать себя «неполноценными», попадали ли в неприятности лишь потому, что являются иностранцами.

Надо сказать, большая часть ответов была предсказуемой.

Мои знакомые в подавляющем большинстве — это образованный средний класс и выше. Многие приехали сюда по работе, кто-то — по браку, кто-то — купив недвижимость.

Чем выше социальный статус респондентов, тем меньше проблем у них возникало и возникает при социализации, поиске работы, жилья, при решении тех или иных вопросов. 

Обычно с ними все милы, любезны, вежливы и во всем стремятся им помочь. 

Я думаю, если провести такой же опрос среди любых десяти случайных азиаток — домработниц, встреченных на улице, или отправиться на кухню любого из ресторанов или на заправку, где работают представители восточноевропейских стран, а также арабы, азиаты и африканцы, результаты опроса будут совсем другими.

Мы, россияне и прочий СНГ, а также британцы, немцы, французы, американцы, скандинавы и т. п., относимся к условным «иностранцам первого класса».

В целом отношение к нам доброе и приветливое — как-никак туристы, инвесторы и бизнесмены везут на остров деньги.

Киприоты в целом не особо жалуют англичан — еще свежо в памяти колониальное прошлое, но многие самозабвенно и искренне любят русских — за православие, за поддержку в Совбезе ООН по Кипрской проблеме, за тысячи адвокатских контор и консалтинговых компашек, паразитирующих на распиле российского капитала, вывозимого за границу.

Почти все кипрские мужчины без ума от русских женщин — тут, как говорится, комментарии излишни ))

Но есть еще «иностранцы второго класса» — тот самый обслуживающий персонал. 

И «третий сорт» — мигранты, язва на теле нации. Нахлебники.  

Ребята, мы тоже уехали в поисках лучшей жизни. Мы тоже тут в гостях. 

Поэтому давайте будем терпимее. Этим людям (арабам, африканцам, азиатам) всего лишь не повезло родиться в странах третьего мира. Они бегут из нищеты и бесправия в поисках лучшей доли. Как и многие из нас в свое время. Просто у нас были еще советские школы, вузы, дома с горячей водой и электричеством, бесплатная медицина. А у них и этого не было. Проблема это огромная, социальная, и обсуждать ее мы сейчас не будем. 

Просто, повторюсь, давайте будем терпимее и добрее. 

Мой опыт жизни в кипрском социуме

Киприотов принято считать ленивыми, необязательными, непунктуальными плутами. Это стереотип вроде «русские не мерзнут», или «все русские пьют водку по утрам», или «украинцы каждый день едят сало».

Начнем с того, что представление иностранца о местных жителях формируется в зависимости от его круга общения.

Мой круг общения — суперзанятые, очень обязательные и чрезвычайно пунктуальные киприоты, так что стыдно за опоздания чаще бывает мне. Впрочем, я живу в суетливой жаркой столице острова.

Если вы живете в деревне у моря, где все круглый год ходят в шортах, где на улицах растут бананы и апельсины и к вашим ногам падают спелые гранаты и инжир, то вас окружают люди из этого же мейнстрима.

House, Façade, Architecture, Street, VillageА через год-другой вы и сами проникнетесь и прочувствуете маленькие прелести стиля «сига-сига» и приложения минимальных усилий к чему бы то ни было…

В целом Кипр — милый патриархальный остров со спокойным полудеревенским укладом. Старшее поколение (люди от 50) отличаются религиозностью, многие ходят в церковь на службу каждое воскресенье.

Молодое поколение, особенно те, кто долгое время учился и жил за границей, почти ничем не отличаются от своих европейских сверстников. Хипстеры, чудо-девушки с бюстами, ногтями и ресницами, готы, хиппи, йоги, веганы, безумные футбольные фанаты, представители ЛГБТ — сейчас кипрская молодежь живет так, как ей хочется. Миллениалы такие же, как и их ровесники во всем мире.

Blue, Sunglasses, Woman, Swimming Pool, Look, Girl

Когда дело близится к 30 (а у мужчин и к 35), эти веселые молодые люди и непосредственные девушки заканчивают свои учебы-стажировки в других странах и преображаются в серьезных успешных юристов, врачей, психологов, архитекторов, преподавателей, аудиторов, инженеров, экономистов, психологов… Задумываются о семье и детях. Словом, все как и везде.

А еще меня дико задолбало слышать и читать истории о «жадных, глупых, приставучих» киприотах. Обычно люди в белых пОльтах парируют эти выпады вроде: «Что излучаешь, то и получаешь». Видела такие комментарии к статьям в СМИ о страшных случаях домашнего насилия, например (без географической привязки).

Нет, на самом деле в курортных городах такое есть, и я тоже это ощутила на себе, и не раз: заслышав русскую речь, владелец кафе или продавец рыбы может попытаться тебя обсчитать или выпросить твой телефон, чтобы пригласить на кофе. Или все сразу. Почему?

Стереотип о русских №1

Мы все немного дети олигархов (ну хотя бы незаконнорожденные). Со свечными заводиками в Самаре. И как тут удержаться и не нагреть залетного русского клиента процентов на 20%? А знаете, почему они нас так воспринимают?

Потому что начиная с середины 90-х деньги из России вывозились и продолжают вывозиться метафорическими столыпинскими вагонами. На эти деньги строятся виллы, покупаются «Мазерати» и рекой льется Moët в ночных клубах разных прекрасных мест, включая Кипр.

Не думаю, что деофшоризация (кажется, сейчас уже вторая) что-то изменит. Как пилили, так и будут пилить, просто схемы найдут более изощренные. Но сути это не меняет — нас воспринимают как богатых лохов, которых грех не нагреть. Деньги-то шальные, незаработанные. И это обидно — потому что у большинства все-таки заработанные.

Стереотип о русских №2 

Все русские женщины легкодоступны, морально неустойчивы и только и ждут знаков внимания со стороны любого местного от 18 до 80, будь он солдатик на мопеде или серьезный пожилой сантехник Памбос с гаечным ключом на брелке.

Отношение меняется на диаметрально противоположное (респект и уважуха), когда я заговариваю с ними на правильном литературном греческом и вежливо, но твердо, глядя в глаза, говорю в ответ на предложение продолжить знакомство за чашечкой виски: «Нет, спасибо».

Нет — это и кошке понятно.

Вопросов больше не возникает, сумма счета четко совпадает с количеством съеденного/выпитого (а то и фруктами или кофе угостят за счет заведения), и приставучесть испаряется, как облако на горизонте жарким июльским днем.

Потому что ну нет на свете настолько отчаявшихся людей, которые будут тратить свое время, ресурсы и энергию на стопроцентно бесперспективный вариант.

Проще переключиться на следующую, которая будет хохотать русалочьим смехом, игриво закатывать глаза и улыбаться в ответ на скабрезности…

Подчеркну и разовью свою мысль: дело не в «излучении», которое так любят клеймить victim blamers (обвинители жертв, которые пишут жертвам «самадуравиновата» и уверены, что вот с ними никогда ничего плохого не случится), а в нашей реакции и границах в тех случаях, когда кто-то пытается вести себя с нами неподобающим образом (а для того чтобы иметь такой фильтр, необходимо хотя бы базовое самоуважение).

Но в целом не хочу скатываться в спорную риторику а-ля Регина Тодоренко — разговор сейчас не об этом.

Просто давайте уважать себя — хочется, чтобы горячие южные мужчины перестали воспринимать русскую речь как виагру.

Вы уедете, а нам тут жить. ))

Опять-таки повторюсь, мне такое встречается крайне редко, вероятно, потому, что меня воспринимают как «местную», а не как владелицу свечного заводика на выезде или девушку, неотягощенную моральными принципами.

Впрочем, на Кипре, как и везде, есть дейтинг. Однако есть четкая грань между дейтингом и всеми остальными сферами жизни, переступать которую не стоит.

К слову, к англичанам такого отношения и в помине нет. Их за глаза недолюбливают — еще живо в памяти славное колониальное прошлое, но в целом с ними все предельно милы и любезны, и даже в мыслях никто не допускает развести англичанина на деньги, будь то счет в кафе или покупка виллы. Номер не пройдет, и можно еще огрести проблем.

Впрочем, о случаях мошенничества я слышала всего несколько раз за все эти годы на Кипре — в основном из СМИ, не в кругу знакомых. И это всегда очень грустно, потому что мое восприятие киприотов — это трудолюбивые и порядочные люди. И мне не хочется его ломать в своем сознании. Опять-таки, я сужу по тем людям, которых знаю лично.

То качество, которое я неизменно нахожу и больше всего ценю в киприотах, — готовность прийти на помощь.

Возможно, мне просто везет. Я никогда не забуду всех этих добрых людей, которые помогали мне, когда я два раза попала в аварию. Давали мне бесплатно бутылку воды, когда у меня не было с собой мелочи, чтобы расплатиться за нее в магазине (а у продавца не было сдачи, или он не принимал кредитки).

И ни за что не соглашались взять деньги, если я им их на следующий день завозила.

Fishing Harbor, Boat, Scenery, Island, Mediterranean

Однажды владелец маленького кафе со свежими соками дал мне с дочками три smoothies бесплатно — у меня не было наличных, он не принимал кредитки, была суббота, и он уже закрывался, ждать, пока я сгоняю в банкомат, он не мог.

И как же он был изумлен, когда я завезла ему 12 евро за наши smoothies в следующую субботу.

С тех пор много лет мы покупаем соки только у этого человека.

Все эти люди, которые помогали мне с документами, когда я ходила продлевать свой вид на жительство в тоскливое учреждение под названием Immigration.

Я никогда не стану органичной частью этого общества — я не киприотка по крови, я не хочу разговаривать на диалекте, я не люблю все эти ежедневные обнимашки и целовашки всех со всеми (слава коронавирусу, теперь эта привычка надолго выйдет из моды).

Я навсегда «ксени» — иностранка. Но своя, говорящая на греческом и знающая историю, музыку, происшествия за последние лет так 20, а также традиции, идиомы и шутки. А это важно.

Наверное, ключевое слово тут уважение. К людям, их стране, истории, языку.

Давайте не будем забывать, что это мы к ним приехали, а не наоборот.

Моя правильная греческая грамматика растапливала самые черствые сердца суровых госчиновников, которые по долгу службы видят десятки иностранцев каждый день, и в глазах их светится одна мысль: «Какого черта вы все сюда понаехали?».

Проникнувшись моей вступительной речью с правильными временами, артиклями и афинским произношением, они звонили своим коллегам, чтобы ответить на мой вопрос сейчас, а не официальным письмом через четыре месяца, помогали найти концы пропавшего в бюрократическом омуте документа, давали дельные советы или нужные телефоны, которые обычным путем не раскопать.

Я уверена, что дело именно во владении языком — иностранцам на Кипре греческий учить почти незачем, все прекрасно говорят по-английски, а в последние 10–15 лет во всех магазинах, ресторанах и отелях есть и русскоязычный персонал.

Тем большее уважение и расположение вызывает иностранка, владеющая греческим языком на уровне С2 — то есть практически на уровне носителя.

Учите языки — спасайтесь от Альцгеймера )

Стирка в Молосе

Итак, вернемся к наделавшей шума фотографии. Это была репетиция театрального представления двух девушек-киприоток из Лимассола. Сохнущее на веревке белье является декорацией одного из актов постановки.

Тест на толерантность: фото 7

Почитав комментарии в соцсетях, девушки дали ответ.

Мы —

Не мигранты

Не бездомные

Не нищие

Не мусульмане

И дальше — эпитеты из комментариев:

Не деревенщина

Не убогие

Не вызывающие

Не идиоты

Не кощунствующие

Это вы — безграмотные, закомплексованные ксенофобские дикари, расисты, националисты и еще много всяких -истов, готовые раздуть из мухи слона.

Мы это сделали специально, чтобы посмотреть на вашу реакцию.

Вы сами выставили себя на посмешище! Увидев развешанные вещи, вы начали изрыгать ругательства, даже не потрудившись выяснить, в чем дело.

Мы — Диаманто Хаджизахария (Diamanto Hadjizacharia) и Данаи Лау (Danae Laou) — приглашаем вас на фестиваль, который пройдет 22, 23 и 24 августа.

Теперь девушки развешивают стирку в Молосе каждое утро. И приглашают всех желающих посетить их представление в Молосе. Вход бесплатный.  

Окончание следует...

Понравилась публикация?

Поделиться публикацией

Читайте ещё по теме

Мидии в белом вине и сливочном соусе - одно из вкуснейших блюд на Кипре
Мидии в белом вине и сливочном соусе - одно из вкуснейших блюд на Кипре
Что делать, если вы все таки вышли замуж за айтишника!
Что делать, если вы все таки вышли замуж за айтишника!
Limassol Beer Festival 2018! Как это проходит на Кипре
Limassol Beer Festival 2018! Как это проходит на Кипре
Интервью с преподавателем греческого языка Ольгой Цурковой
Интервью с преподавателем греческого языка Ольгой Цурковой
Кипрское кружево ручной работы и его многовековая история
Кипрское кружево ручной работы и его многовековая история