Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик

Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик

Как только русскоговорящий человек знакомится с Кипром, его языком и культурой, у него возникает широкая гамма ощущений. В том числе – так называемый лингвистический шок, который затем перерастает в привычную усмешку «а, киприоты, ну что с них взять». Мы выбрали самые неблагозвучные и смешные названия и выражения на греческом, которые у русских при первой «встрече» вызывают самые противоречивые чувства.

1. Закаки и другие географические названия

Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик: фото 2

Да, названия городов, районов и улиц – это первое, что попадается русскому и к чему он долго привыкает. Пафос – это не напыщенная гордыня, Полис – не страховой, Зиги – не фашистские знаки. Но в топ неблагозвучных названий однозначно попадает район Лимассола под названием Закаки. «Я живу в Закаки» – согласитесь, звучит невыносимо! По крайней мере, первое время. Конечно, русские на Кипре и глазом не моргнут, если сказать им такую фразочку, а вот если в России такое озвучить… Неосведомленные будут в шоке.

2. Суп трахана

Захотели вы поесть национального кипрского супчику, а вам несут… трахану. Да, при заказе этого блюда надо выдержать лицо. Зато ваши вкусовые рецепторы буду сполна вознаграждены. Кто не в курсе – трахана состоит из свернувшегося молока (суть творога), булгура и лимона, сваренных на мясном или овощном бульоне.

Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик: фото 3

3. «Молодой человек, вы пэдарас!»

Тут можно сколь угодно смеяться, но «пэдарас» на греческом означает «крепкий, сильный парень». Иногда оно употребляется в качестве значений «великолепный, привлекательный», что далеко от наших, русских, представлений о «пэдарасах»… Но если вы все-таки хотите поругаться на греческом, добавьте к этому милому словечку окончание «тыс», чтобы получилось «пэдарастыс», и ругайтесь на здоровье. Но только на мужчин – потому что это означает «гомик».

Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик: фото 4

4. «Та хуя су»?!

Когда вам зададут такой вопрос по-гречески, не думайте, что речь идет о мужском половом органе. Это всего лишь устойчивое выражение, которое вопрошает о ваших привычках и особенностях характера. Существует даже анекдот о том, как русской невесте, выходящей замуж за киприота, задали подобный вопрос типа «а ты хорошо знаешь привычки будущего супруга?». Бедная девушка с трудом могла понять, что никто в их интимную жизнь не лезет, и созвучное слово имеет совсем другой смысл.

Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик: фото 5

5. Охи и нэ

Тут не сколько смешно, сколько запутанно и непонятно для русскоговорящего товарища. Ну как же так – «не» означает «да»? «Будешь вкусняшку?» – «Нэ», и полминуты русский в ступоре: ему сказали да или не? Перестроиться очень сложно.

То же со словом «охи». Оно сразу вызывает ассоциацию со «вздохи», и отделаться от нее очень тяжело. На фоне «нэ» запомнить, что «охи» означает «нет» – еще сложнее. Побеждают мастера концентрации и лингво-гении.

Топ-5 уморительно смешных кипрских слов, которые ставят русских в тупик: фото 6

Ответочка от русских

Не нужно думать, что русские своим языком не могут ответить киприотам тем же. Так, на Кипре не стоит по-русски желать непросвещенным местным «счастливого пути», ибо «пути» означает, пардон, тот самый женский орган.

Нехорошее ругательство означает имя Лаура (особенно если ударение выпадает на у), а числительное «шесть» вызывает недоумение – оно очень созвучно с греческим «дерьмо».

Конечно, прожив несколько месяцев на Кипре, можно привыкнуть к этим словам, но при общении с соотечественниками будьте начеку – они точно не поймут прикола про «пэдараса, который живет в Закаки и ест трахану».

Источник: Cyprus Butterfly

Понравилась публикация?

Поделиться публикацией

Читайте ещё по теме

Служебное оружие полиции Кипра (фото)
Служебное оружие полиции Кипра (фото)
Учимся говорить без акцента. Греческие взрывные согласные
Учимся говорить без акцента. Греческие взрывные согласные
Мимоза или акация? Вот в чем вопрос
Мимоза или акация? Вот в чем вопрос
​Рынок эскортниц на Кипре терпит катастрофические убытки
​Рынок эскортниц на Кипре терпит катастрофические убытки
Зимние праздники и мошенники: как обезопасить свой дом на Кипре
Зимние праздники и мошенники: как обезопасить свой дом на Кипре